La poesía de Mary Grueso
De dónde vengo (Mary Grueso)
Para que sepan de dónde vengo
no hagan sino sonar
un bombo, una marimba
un cununo y un guasá,
y verán que mi cara
se empieza a transformar
los pies se menean solos,
y ahí mismo voy a buscar
mi pollera de camarones
y mi blusa de calamar,
y cojo un pedazo de cielo
y hago un pañuelo de azahar
y me muevo con la cadencia
de una palmera de mar
cuando la brisa de velero
su cuerpo empieza a enfriar
mientras la sangre repica
que viene de África ancestral
nacida en América,
en el Pacifico litoral.
Si Dios hubiese nacido aquí
A Soffy Romero Hinestroza
Si Dios hubiese nacido aquí
sería un pescador,
cogería chontaduro
y tomaría borojó.
María sería una negra
requeté-gordita como yo
que sobre la cabeza
llevaría un platón
llenesito de pescado
ofreciéndolo a toda voz
recorriendo las calles
por toda la población:
“Llevo pescado fresquito
con leche sin estropiá;
el pargo pá comé frito,
y el ñato pá sancochá,
canchimala pal tapao
y el toyo pá surá”
Si Dios hubiera nacido aquí,
aquí en el litoral,
sería un agricultor
que cogería coco en el palmar
con un cuerpo musculoso
como un negro de El Piñal,
con una piel de azabache
y unos dientes de marfil,
con el pelito apretado
como si fuera Chacarrás.
En la llanura del pacífico
tumbaría natos y manglar
que convertiría en polines
pa’ los rieles descansar,
y sacaría cangrejos
de las cuevas del barrial.
Si Dios hubiese nacido aquí,
aquí en el litoral,
sentiría hervir la sangre
al sonido del tambor,
bailaría currulao con marimba y guasá,
tomaría biche en la fiesta patronal
sentiría en carne propia
la falta de equidad
por ser negro,
por ser pobre,
y por ser del litoral.
Pobreza negra
El niño tiene sueño
¿Quién lo arrullará?
Tíralo en un petate
O en una estera quizá
Que el negrito se duerme solo
Nadie lo arrullará.
Cuélgale una hamaca
Que el solo se dormirá.
Que la mamá cogió el potro
Y se embarcó pa’ la má,
Dicen que a pesca cangrejo
O jaiba será quizá.
Y cuando el negrito despierte
¿Quién lo alimentará?
Mi comadre la vecina
Que está randa’ e mamá.
El negrito no tiene compota
Ni tetero pa’ chupá.
Lo que tiene es un pellejo
Que es la teta’ e la mamá.
Jala jala mi negrito
La teta’ e tu mamá,
El negrito jala y llora
Porque na le bajará.
La mamá no tiene leche
Porque en ayunas está,
Pero le bajará gota a gota
La sangre’ e la mamá.
La poesía de Mary Grueso (Guapí, Cauca, 1947) nos trae la voz marina de sus ancestros y el aire del litoral en su música. Es una poeta afrodescendiente que en cada palabra busca rescatar las tradiciones aplastadas y denunciar al mismo tiempo el oprobio que vive su pueblo, sin negarse la alegría y el alborozo que caracteriza a las gentes del litoral. El Ministerio de Cultura le concedió en 2012 el Premio a la Dedicación del Enriquecimiento de la cultura Ancestral de las comunidades Negras, Raciales, Palenqueras y Afrocolombianas. El poema, Pobreza negra, que aparece aquí, fue publicado por el Ministerio de Cultura en 2010, en la Antología de Mujeres Poetas Afrocolombianas. Y los poemas De donde vengo yo y Si Dios hubiese nacido aquí, aparecieron en su publicación de 2003 titulada El Mar y tu.
Tomado de https://elcolectivocomunicacion.wordpress.com/2021/10/19/la-poesia-de-mary-grueso/
No hay comentarios:
Publicar un comentario